Dr. Felipe Benjamin Francisco
Seminar für Semitistik und Arabistik
PostDoc Stipendiat Alexander von Humboldt Stiftung (Capes-Humboldt-Forschungsstipendium)
Moroccan Arabic through Portuguese sources (16th century): diachrony and contact
Moroccan Arabic through Portuguese sources (16th century): diachrony and contact
Forschungsbereiche:
- Arabic Dialectology
- Moroccan Arabic
- Arabic-Portuguese contact
- Judeo-Arabic
- Literary Translation
- Francisco, F.B. "The Judeo-Arabic of Essaouira Revisited". In: Klimiuk, Maciej (ed.), Semitic Dialects and Dialectology : Fieldwork—Community—Change. Heidelberg: Heidelberg University Publishing, 2022, pp. 183-195.
https://doi.org/10.17885/heiup.859.c13960 - Francisco, F.B. "New Texts in the Arabic Dialect of Essaouira (Jewish and Muslim Varieties)". In: Klimiuk, Maciej (ed.), Semitic Dialects and Dialectology : Fieldwork—Community—Change. Heidelberg: Heidelberg University Publishing, 2022, pp. 345-355.
https://doi.org/10.17885/heiup.859.c13976 - Francisco, F. B. 2021. "The Southern Moroccan Dialects and the Hilāli Category" Languages 6, no. 4: 192. https://doi.org/10.3390/languages6040192
- Francisco, F.B. 2019. “Preliminary Notes on the Arabic Dialect of the Chiadma (North of Essaouira)”. In: Miller, C. et.al. (eds.), Studies on Arabic Dialectology and Sociolinguistics. Aix-en-Provence: Institut de recherches et d’études sur les mondes arabes et musulmans, 82-89.
- Francisco, F.B. 2017. “Fī luġat maḫṭūṭat Ḥanna Diyāb al-ḥalabī” [On the language of Hanna Diyab’s manuscript from Aleppo]. In: Jarouche, M., Jubran, S.A.A.C. (eds.), Min Ḥalab ’ila Bārīs: riḥla ’ila balāṭ Luwīs ar-rābi' 'ašar [From Aleppo to Paris: a Journey to the Court of Louis XIV]. Beirut: Al-Kamel Verlag, 19-30.